Hebrew Interlinear
1 Samuel 23:22 Interlinear
“ I pray you prepare yet and know and see his place where his haunt and see him there for it is told me that he dealeth very ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְכוּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 2 | נָ֞א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 3 | הָכִ֣ינוּ | H3559 | I pray you prepare | properly, to be erect (i.e., stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, |
| 4 | ע֗וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 5 | וּדְע֤וּ | H3045 | yet and know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 6 | רָאָ֖הוּ | H7200 | and see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | מְקוֹמוֹ֙ | H4725 | his place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | תִּֽהְיֶ֣ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | רַגְל֔וֹ | H7272 | where his haunt | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 12 | מִ֥י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 13 | רָאָ֖הוּ | H7200 | and see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 14 | שָׁ֑ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 15 | כִּ֚י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | אָמַ֣ר | H559 | him there for it is told | to say (used with great latitude) |
| 17 | אֵלַ֔י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 18 | עָר֥וֹם | H6191 | me that he dealeth very | properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense) |
| 19 | יַעְרִ֖ם | H6196 | the plane tree (from its smooth and shed bark) | |
| 20 | הֽוּא׃ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo |
Verse Context
1 Samuel 23:21said And Saul Blessed be ye of the LORD ...
1 Samuel 23:22 (current) I pray you prepare yet and know and see his place where his haunt and see him there for it is told me that he dealeth very
1 Samuel 23:23See therefore and take knowledge of all the lurking places where he hideth...