Hebrew Interlinear
1 Samuel 22:11 Interlinear
“sent Then the king to call Ahimelech the son of Ahitub the priest house and all his father's the priest that were in Nob and they came Then the king”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֣ח | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | הַמֶּֽלֶךְ׃ | H4428 | Then the king | a king |
| 3 | לִקְרֹא֩ | H7121 | to call | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אֲחִימֶ֨לֶךְ | H288 | Ahimelech | achimelek, the name of an israelite and of a hittite |
| 6 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | אֲחִיט֜וּב | H285 | of Ahitub | achitub, the name of several priests |
| 8 | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 9 | וְאֵ֨ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | בֵּ֥ית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 12 | אָבִ֛יו | H1 | and all his father's | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 13 | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 14 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 15 | בְּנֹ֑ב | H5011 | that were in Nob | nob, a place in palestine |
| 16 | וַיָּבֹ֥אוּ | H935 | and they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 17 | כֻלָּ֖ם | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 19 | הַמֶּֽלֶךְ׃ | H4428 | Then the king | a king |
Verse Context
1 Samuel 22:10And he enquired of the LORD him victuals and gave ...
1 Samuel 22:11 (current)sent Then the king to call Ahimelech the son of Ahitub the priest house and all his father's the priest that were in Nob and they came Then the king
1 Samuel 22:12And he answered And Saul Hear now thou son of Ahitub...