Hebrew Interlinear
1 Samuel 2:18 Interlinear
“But Samuel ministered before the LORD being a child girded ephod with a linen”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּשְׁמוּאֵ֕ל | H8050 | But Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 2 | מְשָׁרֵ֖ת | H8334 | ministered | to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | פְּנֵ֣י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | יְהוָ֑ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | נַ֕עַר | H5288 | being a child | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit |
| 7 | חָג֖וּר | H2296 | girded | to gird on (as a belt, armor, etc.) |
| 8 | אֵפ֥וֹד | H646 | ephod | a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image |
| 9 | בָּֽד׃ | H906 | with a linen | flaxen thread or yarn; hence, a linen garment |
Verse Context
1 Samuel 2:17 Wherefore the sin of the young men great was very ...
1 Samuel 2:18 (current)But Samuel ministered before the LORD being a child girded ephod with a linen
1 Samuel 2:19coat him a little made Moreover his mother and brought...