Hebrew Interlinear

1 Samuel 14:46 Interlinear

went up Then Saul from following and the Philistines and the Philistines went to their own place

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּ֣עַלH5927went upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
2שָׁא֔וּלH7586Then Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
3מֵאַֽחֲרֵ֖יH310from followingproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
4וּפְלִשְׁתִּ֖יםH6430and the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
5וּפְלִשְׁתִּ֖יםH6430and the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
6הָֽלְכ֥וּH1980wentto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
7לִמְקוֹמָֽם׃H4725to their own placeproperly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)

Verse Context

1 Samuel 14:45said And the people unto Saul Jonathan die...
1 Samuel 14:46 (current)went up Then Saul from following and the Philistines and the Philistines went to their own place
1 Samuel 14:47So Saul took the kingdom over Israel and fought...

Continue Your Study