Hebrew Interlinear
1 Samuel 14:16 Interlinear
“looked And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin and behold the multitude melted away on beating down”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּרְא֤וּ | H7200 | looked | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | הַצֹּפִים֙ | H6822 | And the watchmen | properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await |
| 3 | לְשָׁא֔וּל | H7586 | of Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 4 | בְּגִבְעַ֖ת | H1390 | in Gibeah | gibah; the name of three places in palestine |
| 5 | בִּנְיָמִ֑ן | H1144 | of Benjamin | binjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory |
| 6 | וְהִנֵּ֧ה | H2009 | lo! | |
| 7 | הֶֽהָמ֛וֹן | H1995 | and behold the multitude | a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth |
| 8 | נָמ֖וֹג | H4127 | melted away | to melt, i.e., literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint) |
| 9 | וַיֵּ֥לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 10 | וַֽהֲלֹֽם׃ | H1986 | on beating down | to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband |
Verse Context
1 Samuel 14:15 And there was trembling in the host in the field and among all the people...
1 Samuel 14:16 (current)looked And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin and behold the multitude melted away on beating down
1 Samuel 14:17Then said Saul unto the people from us And when they had numbered...