Hebrew Interlinear
1 Samuel 14:15 Interlinear
“ And there was trembling in the host in the field and among all the people the garrison and the spoilers they also trembled quaked and the earth And there was trembling so it was a very great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתְּהִי֩ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | לְחֶרְדַּ֥ת | H2731 | And there was trembling | fear, anxiety |
| 3 | בַמַּֽחֲנֶ֤ה | H4264 | in the host | an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e |
| 4 | בַשָּׂדֶה֙ | H7704 | in the field | a field (as flat) |
| 5 | וּבְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | הָעָ֔ם | H5971 | and among all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | הַמַּצָּב֙ | H4673 | the garrison | a fixed spot; figuratively, an office, a military post |
| 8 | וְהַמַּשְׁחִ֔ית | H7843 | and the spoilers | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 9 | חָֽרְד֖וּ | H2729 | they also trembled | to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) |
| 10 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 11 | הֵ֑מָּה | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 12 | וַתִּרְגַּ֣ז | H7264 | quaked | to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) |
| 13 | הָאָ֔רֶץ | H776 | and the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 14 | וַתְּהִ֖י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 15 | לְחֶרְדַּ֥ת | H2731 | And there was trembling | fear, anxiety |
| 16 | אֱלֹהִֽים׃ | H430 | so it was a very great | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
Verse Context
1 Samuel 14:14 slaughter And that first made which Jonathan...
1 Samuel 14:15 (current) And there was trembling in the host in the field and among all the people the garrison and the spoilers they also trembled quaked and the earth And there was trembling so it was a very great
1 Samuel 14:16looked And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin ...