Hebrew Interlinear
1 Samuel 11:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 11:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“came up Then Nahash the Ammonite and encamped against Jabeshgilead said against Jabeshgilead Then Nahash Make a covenant with us and we will serve”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֗עַל | H5927 | came up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 2 | נָחָ֔שׁ | H5176 | Then Nahash | nachash, the name of two persons apparently non-israelite |
| 3 | הָֽעַמּוֹנִ֔י | H5984 | the Ammonite | an ammonite or (the adjective) ammonitish |
| 4 | וַיִּ֖חַן | H2583 | and encamped | properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or s |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | יָבֵישׁ֙ | H3003 | against Jabeshgilead | jobesh, the name of an israelite and of a place in palestine |
| 7 | גִּלְעָ֑ד | H1568 | gilad, a region east of the jordan; also the name of three israelites | |
| 8 | וַיֹּ֨אמְר֜וּ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 9 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 10 | אַנְשֵׁ֤י | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 11 | יָבֵישׁ֙ | H3003 | against Jabeshgilead | jobesh, the name of an israelite and of a place in palestine |
| 12 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | נָחָ֔שׁ | H5176 | Then Nahash | nachash, the name of two persons apparently non-israelite |
| 14 | כְּרָת | H3772 | Make | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 15 | לָ֥נוּ | H0 | ||
| 16 | בְרִ֖ית | H1285 | a covenant | a compact (because made by passing between pieces of flesh) |
| 17 | וְנַֽעַבְדֶֽךָּ׃ | H5647 | with us and we will serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 11:1 (current)came up Then Nahash the Ammonite and encamped against Jabeshgilead said against Jabeshgilead Then Nahash Make a covenant with us and we will serve
1 Samuel 11:2answered And Nahash the Ammonite them On this condition will I make...