Hebrew Interlinear

1 Kings 21:13 Interlinear

And there came in two children of Belial and sat witnessed of Belial Naboth in the presence of the people saying did blaspheme Naboth God and the king Then they carried him forth out of the city and stoned him with stones that he died

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַ֠יָּבֹאוּH935And there cameto go or come (in a wide variety of applications)
2שְׁנֵ֨יH8147in twotwo; also (as ordinal) twofold
3הָֽאֲנָשִׁ֥יםH376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
4בְּנֵֽיH1121childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5הַבְּלִיַּ֜עַלH1100of Belialwithout profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness
6וַיֵּֽשְׁב֣וּH3427and satproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
7נֶגְדּוֹ֒H5048a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
8וַיְעִדֻהוּ֩H5749witnessedto duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
9אַנְשֵׁ֨יH376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
10הַבְּלִיַּ֜עַלH1100of Belialwithout profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness
11אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
12נָב֛וֹתH5022Nabothnaboth, an israelite
13נֶ֤גֶדH5048a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
14הָעָם֙H5971in the presence of the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
15לֵאמֹ֔רH559sayingto say (used with great latitude)
16בֵּרַ֥ךְH1288did blasphemeto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
17נָב֛וֹתH5022Nabothnaboth, an israelite
18אֱלֹהִ֖יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
19וָמֶ֑לֶךְH4428and the kinga king
20וַיֹּֽצִאֻ֙הוּ֙H3318Then they carried him forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
21מִח֣וּץH2351outproperly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
22לָעִ֔ירH5892of the citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
23וַיִּסְקְלֻ֥הוּH5619and stonedproperly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)
24בָֽאֲבָנִ֖יםH68him with stonesa stone
25וַיָּמֹֽת׃H4191that he diedto die (literally or figuratively); causatively, to kill

Verse Context

1 Kings 21:12They proclaimed a fast and set Naboth on high...
1 Kings 21:13 (current)And there came in two children of Belial and sat witnessed of Belial Naboth in the presence of the people saying did blaspheme Naboth God and the king Then they carried him forth out of the city and stoned him with stones that he died
1 Kings 21:14Then they sent to Jezebel saying is stoned Naboth...

Continue Your Study