Hebrew Interlinear

1 Kings 19:2 Interlinear

sent Then Jezebel a messenger unto Elijah saying do So let the gods to me and more about this time of them by to morrow also if I make as the life as the life of one

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתִּשְׁלַ֤חH7971sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2אִיזֶ֙בֶל֙H348Then Jezebelizebel, the wife of king ahab
3מַלְאָ֔ךְH4397a messengera messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5אֵֽלִיָּ֖הוּH452unto Elijahelijah, the name of the famous prophet and of two other israelites
6לֵאמֹ֑רH559sayingto say (used with great latitude)
7כֹּֽהH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
8יַעֲשׂ֤וּןH6213doto do or make, in the broadest sense and widest application
9אֱלֹהִים֙H430So let the godsgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
10וְכֹ֣הH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
11יֽוֹסִפ֔וּןH3254to me and moreto add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
12כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
13כָעֵ֤תH6256about this timetime, especially (adverb with preposition) now, when, etc
14מָחָר֙H4279of them by to morrowproperly, deferred, i.e., the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter
15אָשִׂ֣יםH7760also if I maketo put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
16אֶֽתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
17כְּנֶ֖פֶשׁH5315as the lifeproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
18כְּנֶ֖פֶשׁH5315as the lifeproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
19אַחַ֥דH259of oneproperly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
20מֵהֶֽם׃H1992they (only used when emphatic)

Verse Context

1 Kings 19:1told And Ahab Jezebel ...
1 Kings 19:2 (current)sent Then Jezebel a messenger unto Elijah saying do So let the gods to me and more about this time of them by to morrow also if I make as the life as the life of one
1 Kings 19:3And when he saw that he arose for his life and came...

Continue Your Study