Hebrew Interlinear
1 Kings 19:14 Interlinear
“And he said I have been very I have been very for the LORD God of hosts have forsaken thy covenant because the children of Israel thine altars thrown down thy prophets and slain with the sword and I even I only am left and they seek my life to take it away”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּאמֶר֩ | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | קִנֵּ֜אתִי | H7065 | I have been very | to be (causatively, make) zealous, i.e., (in a bad sense) jealous or envious |
| 3 | קִנֵּ֜אתִי | H7065 | I have been very | to be (causatively, make) zealous, i.e., (in a bad sense) jealous or envious |
| 4 | לַֽיהוָ֣ה׀ | H3068 | for the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | צְבָא֗וֹת | H6635 | of hosts | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 7 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | עָזְב֤וּ | H5800 | have forsaken | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
| 9 | בְרִֽיתְךָ֙ | H1285 | thy covenant | a compact (because made by passing between pieces of flesh) |
| 10 | בְּנֵ֣י | H1121 | because the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 11 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | מִזְבְּחֹתֶ֣יךָ | H4196 | thine altars | an altar |
| 14 | הָרָ֔סוּ | H2040 | thrown down | to pull down or in pieces, break, destroy |
| 15 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | נְבִיאֶ֖יךָ | H5030 | thy prophets | a prophet or (generally) inspired man |
| 17 | הָֽרְג֣וּ | H2026 | and slain | to smite with deadly intent |
| 18 | בֶחָ֑רֶב | H2719 | with the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 19 | וָֽאִוָּתֵ֤ר | H3498 | and I even I only am left | to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve |
| 20 | אֲנִי֙ | H589 | i | |
| 21 | לְבַדִּ֔י | H905 | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit | |
| 22 | וַיְבַקְשׁ֥וּ | H1245 | and they seek | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 23 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 24 | נַפְשִׁ֖י | H5315 | my life | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 25 | לְקַחְתָּֽהּ׃ | H3947 | to take it away | to take (in the widest variety of applications) |
Verse Context
1 Kings 19:13 heard And it was so when Elijah it that he wrapped his face in his mantle...
1 Kings 19:14 (current)And he said I have been very I have been very for the LORD God of hosts have forsaken thy covenant because the children of Israel thine altars thrown down thy prophets and slain with the sword and I even I only am left and they seek my life to take it away
1 Kings 19:15said And the LORD return on thy way...