Hebrew Interlinear
1 Kings 11:2 Interlinear
“ Of the nations said concerning which the LORD unto the children of Israel Ye shall not go in Ye shall not go in unto you for surely they will turn away your heart after their gods clave Solomon unto these in love”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 2 | הַגּוֹיִ֗ם | H1471 | Of the nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | אָֽמַר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 5 | יְהוָה֩ | H3068 | concerning which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | בְּנֵ֨י | H1121 | unto the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֜ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 9 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | יָבֹ֣אוּ | H935 | Ye shall not go in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 11 | בָהֶ֗ם | H0 | ||
| 12 | וְהֵם֙ | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 13 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | יָבֹ֣אוּ | H935 | Ye shall not go in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 15 | בָכֶ֔ם | H0 | ||
| 16 | אָכֵן֙ | H403 | unto you for surely | firmly; figuratively, surely; also (adversative) but |
| 17 | יַטּ֣וּ | H5186 | they will turn away | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | לְבַבְכֶ֔ם | H3824 | your heart | the heart (as the most interior organ) |
| 20 | אַֽחֲרֵ֖י | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 21 | אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | H430 | their gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 22 | בָּהֶ֛ם | H0 | ||
| 23 | דָּבַ֥ק | H1692 | clave | properly, to impinge, i.e., cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit |
| 24 | שְׁלֹמֹ֖ה | H8010 | Solomon | shelomah, david's successor |
| 25 | לְאַֽהֲבָֽה׃ | H157 | unto these in love | to have affection for (sexually or otherwise) |
Verse Context
1 Kings 11:1But king Solomon loved women strange many...
1 Kings 11:2 (current) Of the nations said concerning which the LORD unto the children of Israel Ye shall not go in Ye shall not go in unto you for surely they will turn away your heart after their gods clave Solomon unto these in love
1 Kings 11:3 and his wives princesses And he had seven hundred...