Hebrew Interlinear
1 Kings 1:25 Interlinear
“ For he is gone down this day and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance and hath called sons all the king's and the captains of the host and Abiathar the priest and behold they eat and drink before him and say God save all the king's Adonijah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י׀ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | יָרַ֣ד | H3381 | For he is gone down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 3 | הַיּ֗וֹם | H3117 | this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 4 | וַ֠יִּזְבַּח | H2076 | and hath slain | to slaughter an animal (usually in sacrifice) |
| 5 | שׁ֥וֹר | H7794 | oxen | a bullock (as a traveller) |
| 6 | וּֽמְרִיא | H4806 | and fat cattle | stall-fed; often (as noun) a beeve |
| 7 | וְצֹאן֮ | H6629 | and sheep | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 8 | לָרֹב֒ | H7230 | in abundance | abundance (in any respect) |
| 9 | וַיִּקְרָא֩ | H7121 | and hath called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 10 | לְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | בְּנֵ֨י | H1121 | sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 12 | הַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | all the king's | a king |
| 13 | וּלְשָׂרֵ֤י | H8269 | and the captains | a head person (of any rank or class) |
| 14 | הַצָּבָא֙ | H6635 | of the host | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 15 | וּלְאֶבְיָתָ֣ר | H54 | and Abiathar | ebjathar, an israelite |
| 16 | הַכֹּהֵ֔ן | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 17 | וְהִנָּ֛ם | H2009 | lo! | |
| 18 | אֹֽכְלִ֥ים | H398 | and behold they eat | to eat (literally or figuratively) |
| 19 | וְשֹׁתִ֖ים | H8354 | and drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 20 | לְפָנָ֑יו | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 21 | וַיֹּ֣אמְר֔וּ | H559 | him and say | to say (used with great latitude) |
| 22 | יְחִ֖י | H2421 | God save | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 23 | הַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | all the king's | a king |
| 24 | אֲדֹֽנִיָּֽהוּ׃ | H138 | Adonijah | adonijah, the name of three israelites |
Verse Context
1 Kings 1:24hast thou said And Nathan My lord O king hast thou said...
1 Kings 1:25 (current) For he is gone down this day and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance and hath called sons all the king's and the captains of the host and Abiathar the priest and behold they eat and drink before him and say God save all the king's Adonijah
1 Kings 1:26 But me even me thy servant and Zadok the priest and Benaiah...