Hebrew Interlinear
1 Chronicles 21:12 Interlinear
“thee or Either three years famine thee or Either three months to be destroyed before thy foes the sword of thine enemies overtaketh thee or Either three days the sword of the LORD even the pestilence in the land and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel Now therefore advise I shall bring again to him that sent thyself what word”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאִם | H518 | thee or | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 2 | שְׁלֹ֣שֶׁת | H7969 | Either three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 3 | שָׁנִ֜ים | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 4 | רָעָ֗ב | H7458 | famine | hunger (more or less extensive) |
| 5 | וְאִם | H518 | thee or | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 6 | שְׁלֹ֣שֶׁת | H7969 | Either three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 7 | חֳדָשִׁ֜ים | H2320 | months | the new moon; by implication, a month |
| 8 | נִסְפֶּ֥ה | H5595 | to be destroyed | properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e., to accumulate or increase) or away (i.e., to scatter, remove, or r |
| 9 | מִפְּנֵי | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 10 | צָרֶיךָ֮ | H6862 | thy foes | a pebble (as in h6864) |
| 11 | חֶ֣רֶב | H2719 | the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 12 | אוֹיְבֶ֣יךָ׀ | H341 | of thine enemies | hating; an adversary |
| 13 | לְמַשֶּׂגֶת֒ | H5381 | overtaketh | to reach (literally or figuratively) |
| 14 | וְאִם | H518 | thee or | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 15 | שְׁלֹ֣שֶׁת | H7969 | Either three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 16 | יָ֠מִים | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 17 | חֶ֣רֶב | H2719 | the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 18 | יְהוָ֔ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 19 | וְדֶ֙בֶר֙ | H1698 | even the pestilence | a pestilence |
| 20 | בָּאָ֔רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 21 | וּמַלְאַ֣ךְ | H4397 | and the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 22 | יְהוָ֔ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 23 | מַשְׁחִ֖ית | H7843 | destroying | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 24 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 25 | גְּב֣וּל | H1366 | throughout all the coasts | properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed |
| 26 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 27 | וְעַתָּ֣ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 28 | רְאֵ֔ה | H7200 | Now therefore advise | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 29 | מָֽה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 30 | אָשִׁ֥יב | H7725 | I shall bring again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 31 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 32 | שֹֽׁלְחִ֖י | H7971 | to him that sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 33 | דָּבָֽר׃ | H1697 | thyself what word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
Verse Context
1 Chronicles 21:11came So Gad to David and said ...
1 Chronicles 21:12 (current)thee or Either three years famine thee or Either three months to be destroyed before thy foes the sword of thine enemies overtaketh thee or Either three days the sword of the LORD even the pestilence in the land and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel Now therefore advise I shall bring again to him that sent thyself what word
1 Chronicles 21:13said And David unto Gad strait ...