Hebrew Interlinear

1 Chronicles 18:10 Interlinear

He sent Hadoram his son to king David to enquire to enquire of his welfare and to congratulate him because he had fought against Hadarezer and smitten had war with Tou against Hadarezer and with him all manner of vessels of gold and silver and brass

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּשְׁלַ֣חH7971He sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3הֲדֽוֹרָםH1913Hadoramhadoram, a son of joktan, and the tribe descended from him
4בְּנ֣וֹH1121his sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6הַמֶּֽלֶךְH4428to kinga king
7דָּ֠וִידH1732Daviddavid, the youngest son of jesse
8ל֨וֹH7592to enquireto inquire; by implication, to request; by extension, to demand
9ל֨וֹH7592to enquireto inquire; by implication, to request; by extension, to demand
10לְשָׁל֜וֹםH7965of his welfaresafe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
11וּֽלְבָרֲכ֗וֹH1288and to congratulateto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
12עַל֩H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
13אֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
14נִלְחַ֤םH3898him because he had foughtto feed on; figuratively, to consume
15הֲדַדְעָ֑זֶרH1928against Hadarezerhadarezer, a syrian king, possibly a royal title
16וַיַּכֵּ֔הוּH5221and smittento strike (lightly or severely, literally or figuratively)
17כִּיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
18אִ֛ישׁH376had wara man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
19מִלְחֲמ֥וֹתH4421a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
20תֹּ֖עוּH8583with Toutou or toi, a syrian king
21הָיָ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
22הֲדַדְעָ֑זֶרH1928against Hadarezerhadarezer, a syrian king, possibly a royal title
23וְכֹ֗לH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
24כְּלֵ֛יH3627and with him all manner of vesselssomething prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
25זָהָ֥בH2091of goldgold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
26וָכֶ֖סֶףH3701and silversilver (from its pale color); by implication, money
27וּנְחֹֽשֶׁת׃H5178and brasscopper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)

Verse Context

1 Chronicles 18:9heard Now when Tou king of Hamath had smitten...
1 Chronicles 18:10 (current)He sent Hadoram his son to king David to enquire to enquire of his welfare and to congratulate him because he had fought against Hadarezer and smitten had war with Tou against Hadarezer and with him all manner of vessels of gold and silver and brass
1 Chronicles 18:11 dedicated Them also king David unto the LORD...

Continue Your Study