Hebrew Interlinear
1 Chronicles 18:10 Interlinear
“He sent Hadoram his son to king David to enquire to enquire of his welfare and to congratulate him because he had fought against Hadarezer and smitten had war with Tou against Hadarezer and with him all manner of vessels of gold and silver and brass”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֣ח | H7971 | He sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הֲדֽוֹרָם | H1913 | Hadoram | hadoram, a son of joktan, and the tribe descended from him |
| 4 | בְּנ֣וֹ | H1121 | his son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | הַמֶּֽלֶךְ | H4428 | to king | a king |
| 7 | דָּ֠וִיד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 8 | ל֨וֹ | H7592 | to enquire | to inquire; by implication, to request; by extension, to demand |
| 9 | ל֨וֹ | H7592 | to enquire | to inquire; by implication, to request; by extension, to demand |
| 10 | לְשָׁל֜וֹם | H7965 | of his welfare | safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace |
| 11 | וּֽלְבָרֲכ֗וֹ | H1288 | and to congratulate | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 12 | עַל֩ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | נִלְחַ֤ם | H3898 | him because he had fought | to feed on; figuratively, to consume |
| 15 | הֲדַדְעָ֑זֶר | H1928 | against Hadarezer | hadarezer, a syrian king, possibly a royal title |
| 16 | וַיַּכֵּ֔הוּ | H5221 | and smitten | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 17 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 18 | אִ֛ישׁ | H376 | had war | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 19 | מִלְחֲמ֥וֹת | H4421 | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) | |
| 20 | תֹּ֖עוּ | H8583 | with Tou | tou or toi, a syrian king |
| 21 | הָיָ֣ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 22 | הֲדַדְעָ֑זֶר | H1928 | against Hadarezer | hadarezer, a syrian king, possibly a royal title |
| 23 | וְכֹ֗ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 24 | כְּלֵ֛י | H3627 | and with him all manner of vessels | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
| 25 | זָהָ֥ב | H2091 | of gold | gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky |
| 26 | וָכֶ֖סֶף | H3701 | and silver | silver (from its pale color); by implication, money |
| 27 | וּנְחֹֽשֶׁת׃ | H5178 | and brass | copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) |
Verse Context
1 Chronicles 18:9heard Now when Tou king of Hamath had smitten...
1 Chronicles 18:10 (current)He sent Hadoram his son to king David to enquire to enquire of his welfare and to congratulate him because he had fought against Hadarezer and smitten had war with Tou against Hadarezer and with him all manner of vessels of gold and silver and brass
1 Chronicles 18:11 dedicated Them also king David unto the LORD...