Treasury of Scripture Knowledge
Psalms 86:7 Cross-References
Explore 14 cross-references for Psalms 86:7 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Psalms chapter 86 verse 7 to related passages throughout the Bible.
“In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.”
Psalms 86:7 (KJV)
Commentary on Psalms 86:7
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. David declares confident intention to pray during distress—the day of my trouble (beyom tsarati, בְּיוֹם צָרָתִי) denotes specific crisis moment requiring divine intervention. The verb qara (קָרָא, call/cry out) indicates urgent, vocal petition, not quiet meditation.The causal clause for thou wilt answer me (ki ta'aneni, כִּי תַעֲנֵנִי) expresses unshakable confidence grounded in God's covenant faithfulness and past deliverance. David's certainty doesn't rest on favorable circumstances but on God's character revealed in S...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Psalms 86:7
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.,And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice., וַיֹּאמֶר קָרָאתִי מִצָּרָה לִי אֶל־יְהוָה וַיַּעֲנֵנִי מִבֶּטֶן שְׁאוֹל שִׁוַּעְתִּי שָׁמַעְתָּ קוֹלִי׃ ,And he said: I called out of mine affliction Unto the LORD, and He answered me; Out of the belly of the nether-world cried I, And Thou heardest my voice.,2:3 καὶ εἶπεν ἐβόησα ἐν θλίψει μου πρὸς κύριον τὸν θεόν μου καὶ εἰσήκουσέν μου ἐκ κοιλίας ᾅδου κραυγῆς μου ἤκουσας φωνῆς μου,2:3 and said, I cried in my affliction to the Lord my God, and he hearkened to me, even to my cry out of the belly of hell: thou heardest my voice.,,,,”
“and he answered me”
“for you will answer me”
“and you will honor me.,And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me., וּקְרָאֵנִי בְּיוֹם צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּתְכַבְּדֵנִי׃ ,And call upon Me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt honour Me.',49:15 καὶ ἐπικάλεσαί με ἐν ἡμέρᾳ θλίψεως καὶ ἐξελοῦμαί σε καὶ δοξάσεις με διάψαλμα,49:15 And call upon me in the day of affliction; and I will deliver thee, and thou shalt glorify me. Pause.,,,,”
“in the days of his flesh”
“in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.”
“Yahweh”
“when he was in the cave. A Prayer.>> I cry with my voice to Yahweh. With my voice”
“and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.”
“and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him”