About Jeremiah

Jeremiah warned Judah of coming judgment for 40 years, yet proclaimed the hope of a new covenant.

Author: JeremiahWritten: c. 627-580 BCReading time: ~2 minVerses: 19
JudgmentNew CovenantRepentanceSufferingFaithfulnessHope

King James Version

Jeremiah 1

19 verses with commentary

The Call of Jeremiah

The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

View commentary
This opening verse introduces Jeremiah son of Hilkiah, identifying him as part of the priestly line from Anathoth in Benjamin's territory. The phrase 'the words of Jeremiah' (divre Yirmeyahu, דִּבְרֵי יִרְמְיָהוּ) frames the entire book as prophetic utterance—not merely human opinion but divinely inspired revelation. Jeremiah's name means 'Yahweh exalts' or 'Yahweh throws/establishes,' foreshadowing his role in announcing both judgment (God 'throwing down' nations) and restoration (God 'establishing' His purposes). His priestly heritage from Hilkiah connects him to Israel's covenant traditions and temple worship, providing credibility for his later critiques of false religion. Anathoth, located about three miles northeast of Jerusalem, was one of the Levitical cities assigned to Aaron's descendants (Joshua 21:18). This geographical and genealogical specificity grounds the prophecy in verifiable historical reality, distinguishing biblical revelation from mythological literature.

To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah, in the thirteenth year of his reign.

View commentary
This verse establishes the chronological framework for Jeremiah's call, dating it to King Josiah's thirteenth year (approximately 627 BC). The phrase 'the word of the LORD came unto him' (hayah debar-YHWH elav, הָיָה דְבַר־יְהוָה אֵלָיו) is the classic formula for prophetic revelation throughout Scripture, emphasizing divine initiative—God spoke to Jeremiah, not vice versa. The verb 'came' (hayah, הָיָה, literally 'became' or 'occurred') indicates a definite event when God's word entered prophetic consciousness. This wasn't gradual religious enlightenment but specific divine communication at a particular historical moment. Josiah's reign (640-609 BC) was marked by religious reforms after discovering the Book of the Law during temple repairs (2 Kings 22-23). Jeremiah's call during Josiah's reign positions him as both supporter of genuine reform and subsequent critic of its superficiality—many people changed external practices without heart transformation.

It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah king of Judah, unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month.

View commentary
This verse extends Jeremiah's ministry timeline through multiple kings: Josiah, Jehoiakim, and ending in Zedekiah's eleventh year when Jerusalem fell to Babylon (586 BC). The phrase 'unto the end of the eleventh year of Zedekiah' marks the terminus of Jeremiah's prophetic career in Judah—forty-one years of largely rejected ministry witnessing national collapse. The expression 'unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month' refers to Nebuchadnezzar's destruction of Jerusalem and the temple, with the fifth month (Ab, July-August) being when fires consumed the city (2 Kings 25:8-10). This temporal framework reveals Jeremiah as a prophet of judgment who lived to see his warnings fulfilled—a tragic vindication. His longevity as a prophet (longer than most) meant enduring decades of opposition, persecution, and rejection, yet remaining faithful to his calling. The mention of multiple kings emphasizes that the problem wasn't one bad ruler but systemic covenant unfaithfulness.

Then the word of the LORD came unto me, saying,

View commentary
This verse begins the account of Jeremiah's prophetic call with the familiar formula 'Then the word of the LORD came unto me, saying.' The divine communication is specific, personal, and initiating—God addresses Jeremiah directly before any human commissioning or priestly ordination. This pattern appears throughout Scripture: God calls individuals sovereignly (Moses, Isaiah, Ezekiel, Paul), often surprising them and overriding their self-assessment. The simplicity of the statement—God spoke, Jeremiah heard—establishes the prophet's authority. He didn't volunteer for this role, seek mystical experiences, or gradually develop religious convictions. Rather, the transcendent Creator-God broke into his life with a specific message and mission. This divine initiative removes grounds for rejecting the prophet's message as mere human opinion. If God spoke (and Scripture affirms He did), then response is mandatory, not optional.

Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations. ordained: Heb. gave

View commentary
This verse contains one of Scripture's most profound statements about divine sovereignty and human identity: 'Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee.' The Hebrew verb 'knew' (yada, יָדַע) carries covenantal intimacy—not mere intellectual awareness but personal, relational knowledge implying choice and commitment. God's knowledge of Jeremiah preceded his biological conception, establishing that human identity and purpose originate in God's eternal plan, not random chance or merely parental decision. The verb 'formed' (yatsar, יָצַר) is the potter's word, used in Genesis 2:7 for God forming Adam—emphasizing deliberate creative artistry. God didn't just permit Jeremiah's existence but actively fashioned him for specific purpose. 'Sanctified' (qadash, קָדַשׁ) means set apart, consecrated, made holy—dedicated for sacred use before birth. The phrase 'I ordained thee a prophet unto the nations' reveals that Jeremiah's prophetic identity wasn't acquired through training but appointed by divine decree. This profound theology of divine sovereignty over human life, calling, and purpose anticipates Paul's similar testimony in Galatians 1:15.

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

View commentary
Jeremiah's response—'Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child'—reveals genuine humility and human inadequacy in face of divine calling. The exclamation 'Ah, Lord GOD!' (ahah, Adonai YHWH, אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִֹה) expresses dismay, overwhelm, or protest—not defiance but honest recognition of the calling's magnitude. His objection 'I cannot speak' uses the verb yada (יָדַע, 'know') in its negative form—literally 'I do not know how to speak'—indicating felt incompetence for prophetic proclamation. The phrase 'I am a child' (na'ar, נַעַר) refers to youth, inexperience, or minority—Jeremiah may have been late teens or early twenties, lacking the age, authority, and experience typically required for public ministry. His objection parallels Moses ('I am slow of speech,' Exodus 4:10) and shows that God's calls often exceed human capacity by design—forcing dependence on divine enablement rather than natural ability. This pattern reveals that spiritual effectiveness depends not on human credentials but God's empowerment.

But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

View commentary
God's response to Jeremiah's objection is direct and authoritative: 'Say not, I am a child.' The Hebrew construction is emphatic—an absolute prohibition against the self-disqualifying excuse. God doesn't validate Jeremiah's felt inadequacy or suggest he gain more experience first; He simply forbids the objection. The command that follows establishes the principle of prophetic ministry: 'for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.' The prophet's responsibility is obedience, not evaluating whether he feels qualified. The verb 'go' (halak, הָלַךְ) indicates movement, initiative, mission—prophets must actively pursue their divinely appointed audiences. 'All that I shall send thee' emphasizes comprehensive obedience without selecting comfortable audiences or convenient messages. The phrase 'whatsoever I command thee thou shalt speak' establishes that prophetic proclamation is divine message delivery, not personal opinion. The prophet must speak exactly what God commands—no additions, subtractions, or modifications based on audience response or personal preference. This defines biblical prophecy as revelatory (God reveals what to say) and obligatory (the prophet must say it).

Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD.

View commentary
God's reassurance 'Be not afraid of their faces' addresses the prophet's real concern—not lack of eloquence but fear of human opposition. The Hebrew phrase 'be not afraid' (al-tira, אַל־תִּירָא) is emphatic prohibition—a command, not suggestion. 'Their faces' (mippeneihem, מִפְּנֵיהֶם) refers to hostile expressions, threatening presence, or intimidating authority—the human opposition Jeremiah would face from kings, priests, princes, and people. The reason given for courage is foundational: 'for I am with thee to deliver thee, saith the LORD.' The promise 'I am with thee' (itti anokhi, אִתְּךָ אָנֹכִי) echoes God's assurance to Moses (Exodus 3:12), Joshua (Joshua 1:5), and later to New Testament believers (Matthew 28:20). This divine presence isn't abstract comfort but active protection—'to deliver thee' (lehatsilekha, לְהַצִּילֶךָ) promises rescue from danger. The phrase 'saith the LORD' (neum-YHWH, נְאֻם־יְהוָה) is the prophetic authentication formula—this isn't human optimism but divine oath. Jeremiah's subsequent ministry validated this promise: though he suffered persecution, imprisonment, and attempts on his life, he survived when many died, outlasting all his opponents and seeing prophecy fulfilled.

Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.

View commentary
This verse describes a dramatic symbolic act: 'Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.' The physical touch—God extending His hand and touching Jeremiah's mouth—signifies divine empowerment for prophetic speech. This gesture recalls Isaiah's cleansing (Isaiah 6:6-7, where a seraph touched his lips with a coal) and anticipates the disciples' Pentecost empowerment (Acts 2). The Hebrew 'put forth his hand' (shalach yad, שָׁלַח יָד) indicates intentional divine action, not mystical vision. God's declaration 'I have put my words in thy mouth' (natati devarai befikha, נָתַתִּי דְבָרַי בְּפִיךָ) establishes that prophetic proclamation originates with God, not the prophet. The verb 'put' (natan, נָתַן) means to give, grant, or place—God deposits His message in the prophet's mouth like placing treasure in a vessel. This addresses Jeremiah's objection ('I cannot speak') by promising divine enablement. The prophet becomes God's mouthpiece, speaking words not originating in human wisdom but given by revelation.

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

View commentary
This verse defines Jeremiah's prophetic commission with comprehensive scope: 'See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms.' The verb 'set' (paqad, פָּקַד) means appointed, installed, or given authority over—Jeremiah receives divine authorization to speak to nations and kingdoms, not merely religious matters. God's authority over all nations (not just Israel) is exercised through His prophet. The sixfold description of his ministry follows: 'to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.' Four verbs describe judgment (rooting out, pulling down, destroying, throwing down); two describe restoration (building, planting). This ratio reflects Jeremiah's ministry reality—primarily announcing judgment before eventual restoration. The Hebrew verbs are vivid: 'root out' (natash, נָתַשׁ) means uproot or tear out; 'pull down' (nathats, נָתַץ) means break down or demolish; 'destroy' (abad, אָבַד) means annihilate or cause to perish; 'throw down' (haras, הָרַס) means tear down or ruin. The constructive verbs 'build' (banah, בָּנָה) and 'plant' (nata, נָטַע) promise future restoration after judgment. This commission establishes Jeremiah as agent of divine sovereignty in history—through prophetic word, God executes judgment and promises renewal.

Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.

View commentary
God initiates Jeremiah's prophetic training with a question: 'Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou?' This pedagogical method—asking what the prophet sees—engages Jeremiah's observation and interpretation, training him to perceive spiritual significance in ordinary objects. His response 'I see a rod of an almond tree' (maqqel shaqed, מַקֵּל שָׁקֵד) describes a common sight—an almond branch. The almond tree (shaqed, from shaqad, שָׁקַד, 'to watch' or 'be wakeful') was significant in Israel as the first tree to blossom in late winter (January-February), its white flowers appearing before leaves. In Hebrew, shaqed (almond) is a wordplay on shaqad (watching/waking). This linguistic connection isn't coincidental but divinely designed for prophetic instruction. The almond branch symbolizes vigilance, awakening, early activity—appropriate imagery for God's watchfulness over His word's fulfillment. This teaching method appears throughout Scripture: God uses visible creation to illustrate invisible truth, training prophets and believers to see beyond physical appearances to spiritual realities.

Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.

View commentary
God's response provides the interpretation: 'Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.' The commendation 'Thou hast well seen' (hetavta lir'ot, הֵיטַבְתָּ לִרְאוֹת) acknowledges Jeremiah's correct observation. But God reveals the deeper significance through wordplay: 'I will hasten' (shoqed, שֹׁקֵד, participle of shaqad, שָׁקַד) echoes 'almond' (shaqed, שָׁקֵד). In Hebrew the connection is immediate: shaqed (almond) → shoqed (watching/hastening). God says 'I am watching over my word to perform it'—emphasizing divine vigilance to ensure prophetic fulfillment. The phrase 'my word' (devari, דְּבָרִי) refers to the prophecies God gives Jeremiah. 'To perform it' (la'asoto, לַעֲשֹׂתוֹ) means to execute, accomplish, or bring to completion. This assures Jeremiah that God's promised judgments and restorations will certainly occur—God actively watches to ensure His word comes to pass. No human power can prevent it; no delay nullifies it. This establishes a foundational prophetic principle: God's word is self-fulfilling because God Himself guarantees its execution. The almond tree's early waking symbolizes God's vigilant, proactive fulfillment of prophecy.

And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north. toward: Heb. from the face of the north

View commentary
God presents a second vision to Jeremiah: 'And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou?' The repetition of this pedagogical question reinforces the teaching method—training prophetic perception through observation and interpretation. Jeremiah responds: 'And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north.' The Hebrew 'seething pot' (sir napuach, סִיר נָפוּחַ) describes a boiling cauldron or pot blown upon (by fire), its contents roiling and ready to overflow. The phrase 'the face thereof is toward the north' (panaiv mippenei tsaphonah, פָּנָיו מִפְּנֵי צָפוֹנָה) indicates the pot is tilted or facing northward, positioned to pour out its contents southward toward Judah. This imagery is ominous—a boiling pot about to spill represents imminent danger. The northern direction is significant throughout Jeremiah as the direction from which judgment comes (Babylon approached Judah from the north via the Fertile Crescent trade route, not directly across Arabian desert). The vision's symbolism is clear even before interpretation: something dangerous is coming from the north, about to overflow upon Judah.

Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. shall: Heb. shall be opened

View commentary
God interprets the vision: 'Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.' The phrase 'out of the north' (mitsaphon, מִצָּפוֹן) confirms the directional significance—judgment comes from the northern route. The word 'evil' (ra'ah, רָעָה) means calamity, disaster, or adversity—not moral evil but catastrophic judgment. The verb 'break forth' (tippateach, תִּפָּתֵחַ, from pathach, פָּתַח) means to be opened, let loose, or poured out—like the boiling pot tilting to release its contents. This language emphasizes both suddenness and inevitability—when God releases judgment, it cannot be contained. The phrase 'upon all the inhabitants of the land' (al-kol-yoshevei ha'arets, עַל־כָּל־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ) indicates comprehensive scope—no region or class will escape. This isn't limited military action but national catastrophe affecting everyone from king to peasant. The verse establishes what becomes Jeremiah's consistent message: the 'foe from the north' (Babylon) will devastate Judah as divine judgment for covenant unfaithfulness. This interpretation transforms a simple vision into clear prophetic warning.

For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.

View commentary
God specifies His action in releasing judgment: 'For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD; and they shall come.' The phrase 'I will call' (qore ani, קֹרֵא אֲנִי) reveals divine sovereignty—God summons these nations as His instruments. The 'families of the kingdoms of the north' refers to Babylonian empire and its vassal states—a multi-national coalition under Nebuchadnezzar's command. The description of their military campaign follows: 'and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.' The imagery of setting thrones at Jerusalem's gates pictures siege and occupation—enemy commanders establishing headquarters at the city's entry points, symbolizing conquest and judgment. 'Against all the walls thereof round about' describes comprehensive siege—complete encirclement cutting off escape and supplies. 'Against all the cities of Judah' indicates nationwide devastation beyond Jerusalem alone. This detailed prediction describes both siege warfare tactics and complete territorial conquest. The theological significance: God Himself orchestrates this invasion, calling foreign armies to execute covenant judgment on His own people.

And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.

View commentary
This verse explains the reason for judgment: 'And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.' The phrase 'I will utter my judgments' (debavarti mishpatai, דִּבַּרְתִּי מִשְׁפָּטַי) means 'I will speak my verdicts/sentences'—formal judicial pronouncement. The charges follow: 'all their wickedness' (kol-ra'atam, כָּל־רָעָתָם) encompasses comprehensive covenant violation. Specifically: 'they have forsaken me' (azabuni, עֲזָבוּנִי, from azab, עָזַב)—the fundamental sin of abandoning covenant relationship with Yahweh. The second charge: 'burned incense unto other gods' (qitter le'elohim acherim, קִטֵּר לֵאלֹהִים אֲחֵרִים)—offering worship (incense being a standard ritual act) to deities other than Yahweh, violating the first and second commandments (Exodus 20:3-5). Third: 'worshipped the works of their own hands' (hishtachavu lema'asei yedeihem, הִשְׁתַּחֲווּ לְמַעֲשֵׂי יְדֵיהֶם)—bowing down to idols they manufactured themselves, emphasizing the absurdity of worshipping human-created objects. The phrase 'works of their own hands' appears frequently as prophetic mockery of idolatry's foolishness—worshipping what you yourself made. These charges define covenant unfaithfulness: relational abandonment of God and religious prostitution to false gods.

Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them. confound: or, break to pieces

View commentary
God returns to addressing Jeremiah personally, providing encouragement before opposition: 'Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee.' The command 'gird up thy loins' (ata motnekha, אַתָּה מָתְנֶיךָ) is a Hebrew idiom meaning to tuck long robes into a belt for action—preparing for activity, battle, or journey. It signifies readiness, determination, and resolve. The sequence 'arise, and speak' connects action (standing up to address) with proclamation—public prophetic declaration. The content must be 'all that I command thee' (et kol-asher anokhi atsavvekha, אֵת כָּל־אֲשֶׁר אָנֹכִי אֲצַוֶּךָּ)—complete obedience without selective editing. Then comes a stern warning: 'be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.' The verb 'be not dismayed' (al-techat, אַל־תֵּחַת, from chatat, חָתַת) means don't be shattered, terrified, or broken down. 'At their faces' repeats the earlier concern (verse 8)—human intimidation and opposition. The consequence is sobering: 'lest I confound thee before them'—if Jeremiah lets fear silence him, God Himself will cause his humiliation. This reveals that greater danger comes from disobedience to God than opposition from men.

For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.

View commentary
God promises to fortify Jeremiah against opposition: 'For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land.' This threefold metaphor emphasizes comprehensive protection and strength. 'A defenced city' (le'ir mivtsar, לְעִיר מִבְצָר) refers to a fortified city with strong walls—able to withstand siege. 'An iron pillar' (amud barzel, עַמּוּד בַּרְזֶל) suggests unshakeable stability—a supporting column made of iron cannot be knocked down. 'Brasen walls' (chomot nechoshet, חֹמוֹת נְחֹשֶׁת, bronze/brass walls) indicates impenetrable defense—bronze walls cannot be breached by ancient weapons. These images promise that though Jeremiah will be attacked, he will not be destroyed. The phrase 'against the whole land' (al-kol-ha'arets, עַל־כָּל־הָאָרֶץ) indicates that opposition will be comprehensive, yet God's protection will be sufficient. The verse then specifies his opponents: 'against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.' This list covers every level of society—political leaders (kings), government officials (princes), religious authorities (priests), and common people. Jeremiah would face universal opposition, yet divine protection would sustain him.

And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee.

View commentary
The chapter concludes with God's summary promise: 'And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee.' This verse contains both warning and assurance. The warning: 'they shall fight against thee' (nilchamu elekha, נִלְחֲמוּ אֵלֶיךָ)—using military language for spiritual/verbal battle—acknowledges that conflict is inevitable. The verb 'fight' (lacham, לָחַם) means wage war, do battle, engage in combat. Opposition won't be mild disagreement but hostile warfare. Yet the assurance follows: 'but they shall not prevail against thee' (lo-yukhlu lakh, לֹא־יוּכְלוּ לָךְ)—literally 'they will not be able for you' or 'they will not overcome you.' The reason: 'for I am with thee' (ki ittekha ani, כִּי־אִתְּךָ אָנִי)—divine presence guarantees victory. The purpose: 'to deliver thee' (lehatssilekha, לְהַצִּילְךָ)—God's commitment to rescue repeatedly. The phrase 'saith the LORD' (neum-YHWH, נְאֻם־יְהוָה) authenticates this as divine oath. This promise sustained Jeremiah through decades of persecution, and it extends to all believers—though we face spiritual warfare, Christ's presence ensures ultimate victory.

Test Your Knowledge

Continue Your Study