King James Version
Esther 6
14 verses with commentary
Mordecai Honored
On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles ; and they were read before the king. could: Heb. the king's sleep fled away
View commentary
And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus. Bigthana: or, Bigthan door: Heb. threshold
View commentary
And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.
View commentary
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
View commentary
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
View commentary
The king's immediate response—"Let him come in" (yavo, יָבוֹא)—reveals his own sleepless urgency to honor Mordecai (6:1-3). Neither man knows the other's purpose. Haman thinks the king will grant his murderous request; the king assumes Haman has come to help honor a deserving subject. God's providence orchestrates this collision of opposing purposes with exquisite timing.
The Hebrew narrative artistry heightens suspense through understatement. The reader knows both men's intentions; the dramatic irony creates tension as these contradictory purposes approach collision. What Haman intends for evil, God redirects for Mordecai's honor and Haman's humiliation—foreshadowing the complete reversal that will save the Jewish people.
So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself? whom the king: Heb. in whose honour the king delighteth
View commentary
Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself? The phrase "thought in his heart" (amar belibo, אָמַר בְּלִבּוֹ) exposes internal dialogue—self-deception masked as confidence. Haman's pride (ga'avah, גַּאֲוָה) blinds him to reality. He assumes the honor must be for himself, never imagining Mordecai, the Jew who refuses to bow (3:2), would receive royal favor. This dramatic irony demonstrates Proverbs 16:18: "Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall." The reader knows what Haman doesn't—the king seeks to honor the man Haman plotted to kill on the gallows he built that very night (5:14).
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour, whom the king: Heb. in whose honour the king delighteth
View commentary
This verse serves as a literary hinge, suspending the narrative between Haman's question in verse 6 and his elaborate proposal in verses 8-9. The brief statement prolongs dramatic irony—the reader knows Haman's fantasy is about to become his nightmare. The formal protocol of Persian address required such preambles, but the repetition of the king's exact words reveals Haman savoring what he assumes is his moment of glory. Providence turns human pride into the instrument of divine justice.
Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head: Let: Heb. Let them bring the royal apparel which the king: Heb. wherewith the king clotheth himself
View commentary
And the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head: The triple honor—royal robes, royal horse, and royal crown (keter malkhut, כֶּתֶר מַלְכוּת)—constitutes the highest possible recognition short of actually making someone co-regent. The phrase "which the king rideth upon" emphasizes these are not merely royal-quality items but the king's personal possessions. Haman's fantasy reveals his ambition: not just high office, but quasi-royal status. The irony deepens when we realize Haman will personally outfit Mordecai with these very symbols, leading him through Shushan while proclaiming his honor.
And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour. bring: Heb. cause him to ride
View commentary
That they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, The Hebrew rehov ha'ir (רְחוֹב הָעִיר, "street of the city") indicates the main thoroughfare of Shushan where maximum public visibility occurs. The procession design ensures empire-wide knowledge of royal favor. And proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour. The proclamation formula (ko ye'aseh, כֹּה יֵעָשֶׂה, "thus it shall be done") makes this official royal policy, not private favor. The fourfold repetition of "whom the king delighteth to honour" (verses 6, 7, 9, 11) hammers home the theme of divine reversal. Haman designs an honor he will proclaim for his mortal enemy.
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken. let: Heb. suffer not a whit to fall
View commentary
Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.
View commentary
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
View commentary
And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.
View commentary
And while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.
View commentary
The timing proves exquisite: Haman has just heard prophecy of his destruction ("if Mordecai be of the seed of the Jews... thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him," v. 13), yet he lacks time to process this warning or alter his course. God's providence accelerates events, denying Haman opportunity for reflection or repentance. The "chamberlains" (eunuchs, sarisim, סָרִסִים) who escort him are the same officials through whom royal power operates—unknowingly serving as instruments of divine justice.
The phrase "that Esther had prepared" (asher aseta Ester, אֲשֶׁר־עָשְׂתָה אֶסְתֵּר) emphasizes Esther's agency while underscoring the trap's completion. What appears to Haman as royal favor—exclusive banquet invitations from the queen—is actually the context for his exposure and execution. Esther's careful preparation combines with providential timing to ensure Haman's downfall occurs at the precise moment when he's most vulnerable psychologically and unable to mount defense.