יָבִ֙יאוּ֙1 of 17
“be brought”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
לְב֣וּשׁ2 of 17
“apparel”
H3830a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife
מַלְכ֖וּת3 of 17
“Let the royal”
H4438a rule; concretely, a dominion
אֲשֶׁ֥ר4 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לָֽבַשׁ5 of 17
“useth to wear”
H3847properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
הַמֶּ֔לֶךְ7 of 17
“that the king”
H4428a king
וְס֗וּס8 of 17
“and the horse”
H5483a horse (as leaping)
אֲשֶׁ֨ר9 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
רָכַ֤ב10 of 17
“rideth”
H7392to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
עָלָיו֙11 of 17
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמֶּ֔לֶךְ12 of 17
“that the king”
H4428a king
וַֽאֲשֶׁ֥ר13 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נִתַּ֛ן14 of 17
“which is set”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
כֶּ֥תֶר15 of 17
“upon and the crown”
H3804properly, a circlet, i.e., a diadem
מַלְכ֖וּת16 of 17
“Let the royal”
H4438a rule; concretely, a dominion
בְּרֹאשֽׁוֹ׃17 of 17
“upon his head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)