King James Version

What Does Psalms 66:9 Mean?

Psalms 66:9 in the King James Version says “Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved. holdeth: Heb. putteth — study this verse from Psalms chapter 66 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved. holdeth: Heb. putteth

Psalms 66:9 · KJV


Context

7

He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

8

O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

9

Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved. holdeth: Heb. putteth

10

For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.

11

Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.


Commentary

KJV Study Commentary
God 'holdeth our soul in life' expresses His active, sustaining providence—believers live not by their own strength but by God's preserving grace (Acts 17:28). The phrase 'suffereth not our feet to be moved' echoes Psalm 121:3, promising divine protection from fatal stumbling. This is not a guarantee against all trials, but assurance that God will preserve His elect unto final salvation, preventing apostasy and ultimate destruction.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This confidence in preservation reflects Israel's covenant relationship with Yahweh, who promised to keep His people despite their faithlessness. It anticipates the New Covenant promise that God will guard believers by His power through faith (1 Peter 1:5).

Reflection Questions

  1. How does understanding that God actively holds your soul in life change your perspective on daily challenges?
  2. What does it mean practically that your feet cannot be moved by God's sovereign protection?
  3. How does this promise of preservation relate to the doctrine of eternal security and perseverance of the saints?

Original Language Analysis

Hebrew · 7 words
הַשָּׂ֣ם1 of 7

Which holdeth

H7760

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

נַ֭פְשֵׁנוּ2 of 7

our soul

H5315

properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment

בַּֽחַיִּ֑ים3 of 7

in life

H2416

alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

וְלֹֽא4 of 7
H3808

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

נָתַ֖ן5 of 7

and suffereth

H5414

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

לַמּ֣וֹט6 of 7

to be moved

H4132

a wavering, i.e., fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole)

רַגְלֵֽנוּ׃7 of 7

not our feet

H7272

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 66:9 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 66:9 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study