King James Version

What Does Psalms 31:14 Mean?

Psalms 31:14 in the King James Version says “But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. — study this verse from Psalms chapter 31 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

Psalms 31:14 · KJV


Context

12

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. a broken: Heb. a vessel that perisheth

13

For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

14

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

15

My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

16

Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.


Commentary

KJV Study Commentary
But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. After thirteen verses of lament, David pivots with but, introducing faith response that transforms perspective. This demonstrates Reformed conviction about trust as appropriate response to all circumstances, grounded in God's covenant relationship.

But I trusted signals decisive turn. Hebrew batach means to trust, feel safe, be confident. Despite slander, isolation, physical weakness, death threats—despite darkness of verses 9-13—David chooses trust. This is volitional faith, not emotional optimism. Trusting God doesn't require feeling good; it requires fixing confidence on God's character despite circumstances.

In thee emphasizes object of trust. David doesn't trust own resilience, potential allies, or changed circumstances. Trust terminates on God Himself—God's character, promises, power, covenant faithfulness. Reformed theology insists saving faith's object, not strength, secures salvation. Weak trust in strong God saves; strong trust in weak object damns.

O LORD invokes covenant name YHWH. I said, Thou art my God marks personal appropriation of covenant. David moves from Israel's God to my God—from general theology to personal relationship. Personal faith appropriates covenant promises: God is not only Savior in general but my Savior in particular.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Turn from lament to trust follows standard Hebrew psalm pattern. This structure teaches Israel—and church—that honest acknowledgment of suffering should culminate in faith's affirmation, not despair's capitulation.

Confession Thou art my God echoes covenant formulas throughout Scripture. God's promise to Abraham: I will be your God (Genesis 17:7). For Christians, this culminates in Christ, Immanuel—God with us. Reformers insisted saving faith includes fiducia (trust/confidence), not merely notitia (knowledge) or assensus (assent).

Reflection Questions

  1. What enables David to pivot from lament to trust, and what does this teach about processing suffering?
  2. How does focusing on faith's object (God's character) rather than feelings affect confidence?
  3. What is significance of moving from believing God exists to confessing Thou art my God?
  4. In what current circumstances do you need to deliberately choose trust despite negative feelings?
  5. How does covenant theology provide foundation for trusting God through trials?

Original Language Analysis

Hebrew · 7 words
וַאֲנִ֤י׀1 of 7
H589

i

עָלֶ֣יךָ2 of 7
H5921

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

בָטַ֣חְתִּי3 of 7

But I trusted

H982

properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure

יְהוָ֑ה4 of 7

in thee O LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אָ֝מַ֗רְתִּי5 of 7

I said

H559

to say (used with great latitude)

אֱלֹהַ֥י6 of 7

Thou art my God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

אָֽתָּה׃7 of 7
H859

thou and thee, or (plural) ye and you


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 31:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 31:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study