πάλιν1 of 25
“again”
G3825(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
ἐκ2 of 25
“the”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
δευτέρου3 of 25
“second time”
G1208(ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb)
ἀπελθὼν4 of 25
“He went away”
G565to go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively
προσηύξατο5 of 25
“and prayed”
G4336to pray to god, i.e., supplicate, worship
λέγων,6 of 25
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Πάτερ7 of 25
“Father”
G3962a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
μου8 of 25
“O my”
G3450of me
εἰ9 of 25
“if”
G1487if, whether, that, etc
οὐ10 of 25
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
δύναται11 of 25
“may”
G1410to be able or possible
τοῦτο12 of 25
“this”
G5124that thing
τὸ13 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτὴριον14 of 25
“cup”
G4221a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
παρελθεῖν15 of 25
“pass away”
G3928to come near or aside, i.e., to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert
ἀπ'16 of 25
“from”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
ἐμοῦ,17 of 25
“me”
G1700of me
ἐὰν18 of 25
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
μὴ19 of 25
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
αὐτὸ20 of 25
“it”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πίω21 of 25
“I drink”
G4095to imbibe (literally or figuratively)
γενηθήτω22 of 25
“be done”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
τὸ23 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θέλημά24 of 25
“will”
G2307a determination (properly, the thing), i.e., (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination
σου25 of 25
“thy”
G4675of thee, thy