וּלְפִ֞י1 of 19
“And when”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
הֵֽעָל֤וֹת2 of 19
“was taken up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
הֶֽעָנָ֔ן3 of 19
“the cloud”
H6051a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud
מֵעַ֣ל4 of 19
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָאֹ֔הֶל5 of 19
“from the tabernacle”
H168a tent (as clearly conspicuous from a distance)
וְאַ֣חֲרֵי6 of 19
“then after”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
כֵ֔ן7 of 19
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
יִסְע֖וּ8 of 19
“journeyed”
H5265properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e., start on a journey
בְּנֵ֥י9 of 19
“that the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵֽל׃10 of 19
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וּבִמְק֗וֹם11 of 19
“and in the place”
H4725properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
אֲשֶׁ֤ר12 of 19
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִשְׁכָּן13 of 19
“abode”
H7931to reside or permanently stay (literally or figuratively)
שָׁם֙14 of 19
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
הֶֽעָנָ֔ן15 of 19
“the cloud”
H6051a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud
שָׁ֥ם16 of 19
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
יַֽחֲנ֖וּ17 of 19
“pitched their tents”
H2583properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or s
בְּנֵ֥י18 of 19
“that the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵֽל׃19 of 19
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity