וּ֠בְנֵיכֶם1 of 13
“And your children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִֽהְי֨וּ2 of 13
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
רֹעִ֤ים3 of 13
“shall wander”
H7462to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
בַּמִּדְבָּֽר׃4 of 13
“in the wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
אַרְבָּעִ֣ים5 of 13
“forty”
H705forty
שָׁנָ֔ה6 of 13
“years”
H8141a year (as a revolution of time)
וְנָֽשְׂא֖וּ7 of 13
“and bear”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
אֶת8 of 13
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
זְנֽוּתֵיכֶ֑ם9 of 13
“your whoredoms”
H2184adultery, i.e., (figuratively) infidelity, idolatry
עַד10 of 13
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
תֹּ֥ם11 of 13
“be wasted”
H8552to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive
פִּגְרֵיכֶ֖ם12 of 13
“until your carcases”
H6297a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image
בַּמִּדְבָּֽר׃13 of 13
“in the wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert