King James Version

What Does Matthew 5:28 Mean?

Matthew 5:28 in the King James Version says “But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his ... — study this verse from Matthew chapter 5 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

Matthew 5:28 · KJV


Context

26

Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.

27

Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:

28

But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

29

And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. offend: or, do cause thee to offend

30

And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.


Commentary

KJV Study Commentary
Lustful looking is adultery in the heart. The Greek implies intentional, prolonged gazing for the purpose of desiring. This isn't about fleeting temptation (which Jesus experienced without sin) but cultivating lustful thoughts. Jesus exposes that sexual sin begins in the mind, not just the body.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

First-century Jewish culture veiled women and separated genders to minimize temptation. Yet Jesus goes beyond external safeguards to the heart. He addresses male lust directly, challenging men to take responsibility for their thought life rather than blaming women.

Reflection Questions

  1. How do you guard your heart and mind against lustful thoughts in today's sexualized culture?
  2. What does this teach about the difference between involuntary temptation and willful lust?

Original Language Analysis

Greek · 20 words
ἐγὼ1 of 20

I

G1473

i, me

δὲ2 of 20

But

G1161

but, and, etc

λέγω3 of 20

say

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

ὑμῖν4 of 20

unto you

G5213

to (with or by) you

ὅτι5 of 20

That

G3754

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

πᾶς6 of 20

whosoever

G3956

all, any, every, the whole

7 of 20
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

βλέπων8 of 20

looketh

G991

to look at (literally or figuratively)

γυναῖκα9 of 20

on a woman

G1135

a woman; specially, a wife

πρὸς10 of 20

to

G4314

a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,

τὸ11 of 20
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἐπιθυμῆσαι12 of 20

lust after

G1937

to set the heart upon, i.e., long for (rightfully or otherwise)

αὐτοῦ13 of 20

her

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἤδη14 of 20

already

G2235

even now

ἐμοίχευσεν15 of 20

hath committed adultery

G3431

to commit adultery

αὐτοῦ16 of 20

her

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἐν17 of 20

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῇ18 of 20
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

καρδίᾳ19 of 20

heart

G2588

the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle

αὐτοῦ20 of 20

her

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Matthew. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Matthew 5:28 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Matthew 5:28 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study