Ἦν1 of 23
“was”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
δὲ2 of 23
“After”
G1161but, and, etc
τὸ3 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πάσχα4 of 23
“the feast of the passover”
G3957the passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it)
καὶ5 of 23
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰ6 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄζυμα7 of 23
“unleavened bread”
G106unleavened, i.e., (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the passover week
μετὰ8 of 23
“of”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
δύο9 of 23
“two”
G1417"two"
ἡμέρας10 of 23
“days”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
καὶ11 of 23
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐζήτουν12 of 23
“sought”
G2212to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life)
οἱ13 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀρχιερεῖς14 of 23
“the chief priests”
G749the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
καὶ15 of 23
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἱ16 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γραμματεῖς17 of 23
“the scribes”
G1122a professional writer
πῶς18 of 23
“how”
G4459an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
αὐτὸν19 of 23
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐν20 of 23
“by”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
δόλῳ21 of 23
“craft”
G1388a trick (bait), i.e., (figuratively) wile
κρατήσαντες22 of 23
“they might take”
G2902to use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)
ἀποκτείνωσιν·23 of 23
“and put him to death”
G615to kill outright; figuratively, to destroy