וַֽיִּשְׁמְעוּ֙1 of 16
“heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
בְּנֵ֣י2 of 16
“Now the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בִנְיָמִ֔ן3 of 16
“of Benjamin”
H1144binjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory
כִּֽי4 of 16
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עָל֥וּ5 of 16
“were gone up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
בְּנֵ֣י6 of 16
“Now the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל7 of 16
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הַמִּצְפָּ֑ה8 of 16
“to Mizpeh”
H4709mitspah, the name of two places in palestine
וַיֹּֽאמְרוּ֙9 of 16
“Then said”
H559to say (used with great latitude)
בְּנֵ֣י10 of 16
“Now the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל11 of 16
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
דַּבְּר֕וּ12 of 16
“Tell”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֵיכָ֥ה13 of 16
H349how? or how!; also where
נִֽהְיְתָ֖ה14 of 16
“us how was”
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הָֽרָעָ֥ה15 of 16
“this wickedness”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
הַזֹּֽאת׃16 of 16
H2063this (often used adverb)