וַיְהִ֨י1 of 20
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בִּימֵ֣י2 of 20
“But it came to pass within a while after”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
בִּימֵ֣י3 of 20
“But it came to pass within a while after”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
קְצִיר4 of 20
“harvest”
H7105severed, a limb (of a tree, or simply foliage)
חִטִּ֗ים5 of 20
“of wheat”
H2406wheat, whether the grain or the plant
וַיִּפְקֹ֨ד6 of 20
“visited”
H6485to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
שִׁמְשׁ֤וֹן7 of 20
“that Samson”
H8123shimshon, an israelite
אֶת8 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אִשְׁתִּ֖י9 of 20
“his wife”
H802a woman
בִּגְדִ֣י10 of 20
“with a kid”
H1423a young goat (from browsing)
עִזִּ֔ים11 of 20
H5795a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)
וַיֹּ֕אמֶר12 of 20
“and he said”
H559to say (used with great latitude)
לָבֽוֹא׃13 of 20
“I will go in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל14 of 20
H413near, with or among; often in general, to
אִשְׁתִּ֖י15 of 20
“his wife”
H802a woman
הֶחָ֑דְרָה16 of 20
“into the chamber”
H2315an apartment (usually literal)
וְלֹֽא17 of 20
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נְתָנ֥וֹ18 of 20
“would not suffer”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אָבִ֖יהָ19 of 20
“But her father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
לָבֽוֹא׃20 of 20
“I will go in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)