וַיִּשָּׁבַ֣ע1 of 23
“sware”
H7650to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
מֹשֶׁ֗ה2 of 23
“And Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
בַּיּ֣וֹם3 of 23
“on that day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַהוּא֮4 of 23
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
לֵאמֹר֒5 of 23
“saying”
H559to say (used with great latitude)
אִם6 of 23
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
לֹ֗א7 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הָאָ֙רֶץ֙8 of 23
“Surely the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲשֶׁ֨ר9 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דָּֽרְכָ֤ה10 of 23
“have trodden”
H1869to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
רַגְלְךָ֙11 of 23
“whereon thy feet”
H7272a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
תִֽהְיֶ֧ה14 of 23
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְנַֽחֲלָ֛ה15 of 23
“shall be thine inheritance”
H5159properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
וּלְבָנֶ֖יךָ16 of 23
“and thy children's”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
עַד17 of 23
“for”
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
עוֹלָ֑ם18 of 23
“ever”
H5769properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
כִּ֣י19 of 23
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מִלֵּ֔אתָ20 of 23
“because thou hast wholly”
H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
אַֽחֲרֵ֖י21 of 23
“followed”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
יְהוָ֥ה22 of 23
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהָֽי׃23 of 23
“my God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of