עוֹדֶ֨נִּי1 of 15
H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
בְּי֨וֹם2 of 15
“as I was in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
חָזָ֗ק3 of 15
“As yet I am as strong”
H2389strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent)
כַּֽאֲשֶׁר֙4 of 15
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בְּי֨וֹם5 of 15
“as I was in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
שְׁלֹ֤חַ6 of 15
“sent”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אוֹתִי֙7 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מֹשֶׁ֔ה8 of 15
“that Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
וּכְכֹ֣חִי9 of 15
“me as my strength”
H3581vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
אָ֖ז10 of 15
H227at that time or place; also as a conjunction, therefore
וּכְכֹ֣חִי11 of 15
“me as my strength”
H3581vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
עָ֑תָּה12 of 15
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
לַמִּלְחָמָ֖ה13 of 15
“now for war”
H4421a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
וְלָצֵ֥את14 of 15
“both to go out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
וְלָבֽוֹא׃15 of 15
“and to come in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)