וַיָּ֨שָׁב1 of 19
“turned back”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
יְהוֹשֻׁ֜עַ2 of 19
“And Joshua”
H3091jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
בָּעֵ֤ת3 of 19
“at that time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
הַהִיא֙4 of 19
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וַיִּלְכֹּ֣ד5 of 19
“and took”
H3920to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
אֶת6 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
חָצ֣וֹר7 of 19
“Hazor”
H2674chatsor, the name (thus simply) of two places in palestine and of one in arabia
וְאֶת8 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַלְכָּ֖הּ9 of 19
“the king”
H4428a king
הִכָּ֣ה10 of 19
“and smote”
H5221to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
בֶחָ֑רֶב11 of 19
“thereof with the sword”
H2719drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
כִּֽי12 of 19
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
חָצ֣וֹר13 of 19
“Hazor”
H2674chatsor, the name (thus simply) of two places in palestine and of one in arabia
לְפָנִ֔ים14 of 19
“beforetime”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
הִ֕יא15 of 19
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
רֹ֖אשׁ16 of 19
“was the head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
כָּל17 of 19
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַמַּמְלָכ֥וֹת18 of 19
“of all those kingdoms”
H4467dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)
הָאֵֽלֶּה׃19 of 19
H428these or those