King James Version

What Does John 9:22 Mean?

John 9:22 in the King James Version says “These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confes... — study this verse from John chapter 9 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

John 9:22 · KJV


Context

20

His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

21

But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.

22

These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

23

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

24

Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.


Commentary

KJV Study Commentary
'These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.' The parents' evasion stems from fear. Excommunication from the synagogue meant social, economic, and religious exclusion. The cost of confessing Christ was tangible and severe. Fear of man produces compromise; the parents defer to their son to avoid risk.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Synagogue expulsion (cherem) was a serious penalty involving social ostracism and economic consequences. Later this would become formal policy against Christians (John 16:2). The parents' fear reflects real social pressure that shaped responses to Jesus.

Reflection Questions

  1. How does fear of social consequences affect willingness to confess Christ?
  2. What 'synagogue expulsions' do believers face today for confessing Christ?

Original Language Analysis

Greek · 22 words
ταῦτα1 of 22

These

G5023

these things

εἶπον2 of 22

words spake

G2036

to speak or say (by word or writing)

οἱ3 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

γονεῖς4 of 22

parents

G1118

a parent

αὐτὸν5 of 22

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ὅτι6 of 22

because

G3754

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

ἐφοβοῦντο7 of 22

they feared

G5399

to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere

τοὺς8 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰουδαῖοι9 of 22

the Jews

G2453

judaean, i.e., belonging to jehudah

ἤδη10 of 22

already

G2235

even now

γὰρ11 of 22

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

συνετέθειντο12 of 22

had agreed

G4934

to place jointly, i.e., (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur

οἱ13 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰουδαῖοι14 of 22

the Jews

G2453

judaean, i.e., belonging to jehudah

ἵνα15 of 22

that

G2443

in order that (denoting the purpose or the result)

ἐάν16 of 22

if

G1437

a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty

τις17 of 22

any man

G5100

some or any person or object

αὐτὸν18 of 22

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ὁμολογήσῃ19 of 22

did confess

G3670

to assent, i.e., covenant, acknowledge

Χριστόν20 of 22

was Christ

G5547

anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus

ἀποσυνάγωγος21 of 22

put out of the synagogue

G656

excommunicated

γένηται22 of 22

he should be

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 9:22 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 9:22 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study