λέγει1 of 20
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτῷ2 of 20
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἡ3 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γυνή4 of 20
“The woman”
G1135a woman; specially, a wife
Κύριε5 of 20
“Sir”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
οὔτε6 of 20
“nothing”
G3777not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even
ἄντλημα7 of 20
“to draw with”
G502a baling-vessel
ἔχεις8 of 20
“hast thou”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
καὶ9 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ10 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φρέαρ11 of 20
“the well”
G5421a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e., a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison)
ἐστὶν12 of 20
“is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
βαθύ·13 of 20
“deep”
G901profound (as going down), literally or figuratively
πόθεν14 of 20
“from whence”
G4159from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause
οὖν15 of 20
“then”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
ἔχεις16 of 20
“hast thou”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
τὸ17 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὕδωρ18 of 20
“water”
G5204water (as if rainy) literally or figuratively
τὸ19 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ζῶν20 of 20
“that living”
G2198to live (literally or figuratively)