וַיְהִ֣י1 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
מִ֠קְנֵהוּ2 of 25
“His substance”
H4735something bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
שִֽׁבְעַ֨ת3 of 25
“also was seven”
H7651seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
אַלְפֵ֣י4 of 25
“thousand”
H505hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
צֹ֜אן5 of 25
“sheep”
H6629a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
וּשְׁלֹ֧שֶׁת6 of 25
“and three”
H7969three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
אַלְפֵ֣י7 of 25
“thousand”
H505hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
גְמַלִּ֗ים8 of 25
“camels”
H1581a camel
וַֽחֲמֵ֣שׁ9 of 25
“and five”
H2568five
מֵא֣וֹת10 of 25
“hundred”
H3967a hundred; also as a multiplicative and a fraction
צֶֽמֶד11 of 25
“yoke”
H6776a yoke or team (i.e., pair); hence, an acre (i.e., day's task for a yoke of cattle to plough)
בָּקָר֙12 of 25
“of oxen”
H1241a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
וַֽחֲמֵ֣שׁ13 of 25
“and five”
H2568five
מֵא֣וֹת14 of 25
“hundred”
H3967a hundred; also as a multiplicative and a fraction
אֲתוֹנ֔וֹת15 of 25
“she asses”
H860a female donkey (from its docility)
וַֽעֲבֻדָּ֖ה16 of 25
“household”
H5657something wrought, i.e., (concretely) service
רַבָּ֣ה17 of 25
“great”
H7227abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
מְאֹ֑ד18 of 25
“and a very”
H3966properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
וַֽיְהִי֙19 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הָאִ֣ישׁ20 of 25
“so that this man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַה֔וּא21 of 25
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
גָּד֖וֹל22 of 25
“was the greatest”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
מִכָּל23 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בְּנֵי24 of 25
“of all the men”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
קֶֽדֶם׃25 of 25
“of the east”
H6924the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)