King James Version

What Does Jeremiah 41:7 Mean?

Jeremiah 41:7 in the King James Version says “And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them int... — study this verse from Jeremiah chapter 41 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

Jeremiah 41:7 · KJV


Context

5

That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD.

6

And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam. weeping: Heb. in going and weeping

7

And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

8

But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.

9

Now the pit wherein Ishmael had cast all the dead bodies of the men, whom he had slain because of Gedaliah, was it which Asa the king had made for fear of Baasha king of Israel: and Ishmael the son of Nethaniah filled it with them that were slain. because: or, near Gedaliah: Heb. by the hand, or, by the side of Gedaliah


Commentary

KJV Study Commentary
The chilling detail that Ishmael 'cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him' emphasizes both the act and the corporate guilt—Ishmael didn't act alone but led others into his wickedness. The phrase 'into the midst of the pit' (literally 'into the hand/midst of the pit') suggests bodies were thrown into a cistern, likely the same one where he disposed of Gedaliah and others (v.9 clarifies this). This verse serves as summary transition, establishing that Ishmael systemically murdered the pilgrims before the next verse introduces the ten survivors who bought their lives. The repetition 'he, and the men that were with him' reinforces collective responsibility—Ishmael's ten companions share guilt for these murders. This pattern of corporate participation in evil recurs throughout Scripture: Achan's family shared his judgment (Joshua 7), Korah's household perished with him (Numbers 16), Jezebel's wickedness corrupted Israel broadly (1 Kings 16-22). The passage warns that associating with evil leadership draws people into shared guilt and judgment. Paul later commands, 'have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them' (Ephesians 5:11).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The reference to the 'pit' (bor) that would be identified in verse 9 as 'the pit which Asa had made for fear of Baasha king of Israel' provides archaeological and historical specificity. King Asa (911-870 BC) fortified Mizpah against northern Kingdom attack during Israel's divided monarchy period (1 Kings 15:22, 2 Chronicles 16:6). Large cisterns were defensive infrastructure, storing water for sieges. That this specific cistern was associated with Asa (three centuries earlier) shows how historical memory preserved details of defensive works. Using a defensively-constructed cistern for mass murder represents perverse corruption of protective infrastructure into instrument of death. The ten men accompanying Ishmael likely included some of the original group mentioned in 41:1 as 'the princes of the king,' suggesting aristocratic accomplices. Their participation shows how nobility can become morally degraded when political ideology supersedes covenant faithfulness. Historical parallels to other revolutionary violence show how ideology consistently corrupts participants' moral sense, making heinous acts seem justified.

Reflection Questions

  1. How does the corporate nature of Ishmael's crimes warn against complicity with evil leadership through association and inaction?
  2. What does the perversion of defensive infrastructure (Asa's cistern) into an instrument of mass murder teach about how good things can be corrupted for evil?
  3. In what ways should believers examine whether our participation in or tacit approval of group actions draws us into corporate guilt?

Original Language Analysis

Hebrew · 16 words
וַיְהִ֕י1 of 16
H1961

to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

כְּבוֹאָ֖ם2 of 16

And it was so when they came

H935

to go or come (in a wide variety of applications)

אֶל3 of 16
H413

near, with or among; often in general, to

תּ֣וֹךְ4 of 16

into the midst

H8432

a bisection, i.e., (by implication) the center

הָעִ֑יר5 of 16

of the city

H5892

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

וַיִּשְׁחָטֵ֞ם6 of 16

slew

H7819

to slaughter (in sacrifice or massacre)

יִשְׁמָעֵ֤אל7 of 16

that Ishmael

H3458

jishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites

בֶּן8 of 16

the son

H1121

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

נְתַנְיָה֙9 of 16

of Nethaniah

H5418

nethanjah, the name of four israelites

אֶל10 of 16
H413

near, with or among; often in general, to

תּ֣וֹךְ11 of 16

into the midst

H8432

a bisection, i.e., (by implication) the center

הַבּ֔וֹר12 of 16

of the pit

H953

a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)

ה֖וּא13 of 16
H1931

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo

וְהָאֲנָשִׁ֥ים14 of 16
H376

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

אֲשֶׁר15 of 16
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

אִתּֽוֹ׃16 of 16
H854

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Jeremiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Jeremiah 41:7 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Jeremiah 41:7 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study