לֹֽא1 of 14
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הֵבֵ֤יאתָ2 of 14
“Thou hast not brought”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
שֵׂ֣ה4 of 14
“me the small cattle”
H7716a member of a flock, i.e., a sheep or goat
עֹלֹתֶ֔יךָ5 of 14
“of thy burnt offerings”
H5930a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
וּזְבָחֶ֖יךָ6 of 14
“me with thy sacrifices”
H2077properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
לֹ֣א7 of 14
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
כִבַּדְתָּ֑נִי8 of 14
“neither hast thou honoured”
H3513to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
לֹ֤א9 of 14
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙10 of 14
“I have not caused thee to serve”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
בְּמִנְחָ֔ה11 of 14
“with an offering”
H4503a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
וְלֹ֥א12 of 14
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הוֹגַעְתִּ֖יךָ13 of 14
“nor wearied”
H3021properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil
בִּלְבוֹנָֽה׃14 of 14
“thee with incense”
H3828frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke)