וְנָתַ֨תִּי1 of 18
“And I will give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת3 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כְּרָמֶ֙יהָ֙4 of 18
“her her vineyards”
H3754a garden or vineyard
מִשָּׁ֔ם5 of 18
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
וְאֶת6 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵ֥מֶק7 of 18
“from thence and the valley”
H6010a vale (i.e., broad depression)
עָכ֖וֹר8 of 18
“of Achor”
H5911akor, the name of a place in palestine
לְפֶ֣תַח9 of 18
“for a door”
H6607an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way
תִּקְוָ֑ה10 of 18
“of hope”
H8615literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy
וְעָ֤נְתָה11 of 18
“and she shall sing”
H6030properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
שָּׁ֙מָּה֙12 of 18
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
וִּכְי֖וֹם13 of 18
“and as in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
נְעוּרֶ֔יהָ14 of 18
“of her youth”
H5271(only in plural collective or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people)
וִּכְי֖וֹם15 of 18
“and as in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
עֲלוֹתָ֥הּ16 of 18
“when she came up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
מֵאֶֽרֶץ17 of 18
“out of the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרָֽיִם׃18 of 18
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt