וְהָיָה֩1 of 20
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
יעָמְד֨וּ2 of 20
“shall stand”
H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
עָלָ֜יו3 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
דַּוָּגִ֗ים4 of 20
“And it shall come to pass that the fishers”
H1728a fisherman
גֶּ֙דִי֙6 of 20
“upon it from Engedi”
H5872en-gedi, a place in palestine
וְעַד7 of 20
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
עֶגְלַ֔יִם9 of 20
“even unto Eneglaim”
H5882en-eglajim, a place in palestine
מִשְׁט֥וֹחַ10 of 20
“they shall be a place to spread forth”
H4894a spreading-place
לַֽחֲרָמִ֖ים11 of 20
“nets”
H2764physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination
יִהְי֑וּ12 of 20
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְמִינָה֙13 of 20
“shall be according to their kinds”
H4327a sort, i.e., species
תִּהְיֶ֣ה14 of 20
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִּדְגַ֛ת15 of 20
“as the fish”
H1710fish
כִּדְגַ֛ת16 of 20
“as the fish”
H1710fish
הַיָּ֥ם17 of 20
“sea”
H3220a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
הַגָּד֖וֹל18 of 20
“of the great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
רַבָּ֥ה19 of 20
“many”
H7227abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
מְאֹֽד׃20 of 20
“exceeding”
H3966properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or