וְאָֽמְרוּ֙1 of 16
“Yet saith”
H559to say (used with great latitude)
בֵּ֣ית2 of 16
“O house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יִשְׂרָאֵ֔ל3 of 16
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לֹ֥א4 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִתָּכֵֽן׃5 of 16
“equal”
H8505to balance, i.e., measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (ment, estimate, test)
דַרְכֵיכֶ֖ם6 of 16
“The way”
H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
אֲדֹנָ֑י7 of 16
“of the Lord”
H136the lord (used as a proper name of god only)
דַרְכֵיכֶ֖ם8 of 16
“The way”
H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
לֹ֤א9 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִתָּכֵֽן׃10 of 16
“equal”
H8505to balance, i.e., measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (ment, estimate, test)
בֵּ֣ית11 of 16
“O house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יִשְׂרָאֵ֔ל12 of 16
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הֲלֹ֥א13 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
דַרְכֵיכֶ֖ם14 of 16
“The way”
H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
לֹ֥א15 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִתָּכֵֽן׃16 of 16
“equal”
H8505to balance, i.e., measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (ment, estimate, test)