וַיֹּ֣אמֶר1 of 24
“said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָה֮2 of 24
“And the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶל3 of 24
H413near, with or among; often in general, to
מֹשֶׁה֒4 of 24
“unto Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
בְּלֶכְתְּךָ֙5 of 24
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
לָשׁ֣וּב6 of 24
“to return”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
מִצְרַ֔יְמָה7 of 24
“into Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
רְאֵ֗ה8 of 24
“see”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
כָּל9 of 24
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַמֹּֽפְתִים֙10 of 24
“all those wonders”
H4159a miracle; by implication, a token or omen
אֲשֶׁר11 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שַׂ֣מְתִּי12 of 24
“which I have put”
H7760to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
בְיָדֶ֔ךָ13 of 24
“in thine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
וַֽעֲשִׂיתָ֖ם14 of 24
“that thou do”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
לִפְנֵ֣י15 of 24
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
פַרְעֹ֑ה16 of 24
“Pharaoh”
H6547paroh, a general title of egyptian kings
אֲחַזֵּ֣ק18 of 24
“but I will harden”
H2388to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
אֶת19 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לִבּ֔וֹ20 of 24
“his heart”
H3820the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
וְלֹ֥א21 of 24
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יְשַׁלַּ֖ח22 of 24
“go”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֶת23 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעָֽם׃24 of 24
“that he shall not let the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock