לֵאמֹ֔ר1 of 18
“said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֜ה2 of 18
“And the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֵלָ֗יו3 of 18
H413near, with or among; often in general, to
זֹ֤את4 of 18
H2063this (often used adverb)
הָאָ֙רֶץ֙5 of 18
“unto him This is the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲשֶׁ֣ר6 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נִ֠שְׁבַּעְתִּי7 of 18
“which I sware”
H7650to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
לְאַבְרָהָ֨ם8 of 18
“unto Abraham”
H85abraham, the later name of abram
לְיִצְחָ֤ק9 of 18
“unto Isaac”
H3327jitschak (or isaac), son of abraham
וּֽלְיַעֲקֹב֙10 of 18
“and unto Jacob”
H3290jaakob, the israelitish patriarch
לֵאמֹ֔ר11 of 18
“said”
H559to say (used with great latitude)
לְזַרְעֲךָ֖12 of 18
“it unto thy seed”
H2233seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
אֶתְּנֶ֑נָּה13 of 18
“I will give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
הֶרְאִיתִ֣יךָ14 of 18
“I have caused thee to see”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
בְעֵינֶ֔יךָ15 of 18
“it with thine eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וְשָׁ֖מָּה16 of 18
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
לֹ֥א17 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַֽעֲבֹֽר׃18 of 18
“but thou shalt not go over”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in