כִּ֣י1 of 15
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
בָּחַ֛ר3 of 15
“hath chosen”
H977properly, to try, i.e., (by implication) select
יְהוָ֛ה4 of 15
“For the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֖יךָ5 of 15
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
מִכָּל6 of 15
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
שְׁבָטֶ֑יךָ7 of 15
“him out of all thy tribes”
H7626a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
לַֽעֲמֹ֨ד8 of 15
“to stand”
H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
לְשָׁרֵ֧ת9 of 15
“to minister”
H8334to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
בְּשֵׁם10 of 15
“in the name”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
יְהוָ֛ה11 of 15
“For the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
ה֥וּא12 of 15
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וּבָנָ֖יו13 of 15
“him and his sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
כָּל14 of 15
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַיָּמִֽים׃15 of 15
“for ever”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso