καὶ1 of 24
“Yea”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀνελάβετε2 of 24
“ye took up”
G353to take up
τὴν3 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σκηνὴν4 of 24
“the tabernacle”
G4633a tent or cloth hut (literally or figuratively)
τοῦ5 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Μολὸχ6 of 24
“of Moloch”
G3434moloch (i.e., molek), an idol
καὶ7 of 24
“Yea”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ8 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄστρον9 of 24
“the star”
G798properly, a constellation; put for a single star (natural or artificial)
τοῦ10 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ11 of 24
“god”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ὑμῶν12 of 24
“of your”
G5216of (from or concerning) you
Ῥεμφὰν,13 of 24
“Remphan”
G4481remphan (i.e., kijun), an egyptian idol
τοὺς14 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τύπους15 of 24
“figures”
G5179a die (as struck), i.e., (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e., a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a samp
οὓς16 of 24
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐποιήσατε17 of 24
“ye made”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
προσκυνεῖν18 of 24
“to worship”
G4352to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
αὐτοῖς19 of 24
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ20 of 24
“Yea”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετοικιῶ21 of 24
“I will carry”
G3351to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile
ὑμᾶς22 of 24
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ἐπέκεινα23 of 24
“beyond”
G1900upon those parts of, i.e., on the further side of
Βαβυλῶνος24 of 24
“Babylon”
G897babylon, the capitol of chaldaea (literally or figuratively (as a type of tyranny))