וַיֹּ֤אמֶר1 of 16
“said”
H559to say (used with great latitude)
הַמַּלְאָךְ֙2 of 16
“And the messenger”
H4397a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
אֶל3 of 16
H413near, with or among; often in general, to
דָּוִ֔ד4 of 16
“unto David”
H1732david, the youngest son of jesse
כִּֽי5 of 16
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
גָבְר֤וּ6 of 16
“prevailed”
H1396to be strong; by implication, to prevail, act insolently
עָלֵ֙ינוּ֙7 of 16
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָֽאֲנָשִׁ֔ים8 of 16
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וַיֵּֽצְא֥וּ9 of 16
“against us and came out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֵלֵ֖ינוּ10 of 16
H413near, with or among; often in general, to
הַשָּׂדֶ֑ה11 of 16
“unto us into the field”
H7704a field (as flat)
וַנִּֽהְיֶ֥ה12 of 16
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עֲלֵיהֶ֖ם13 of 16
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
עַד14 of 16
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
פֶּ֥תַח15 of 16
“and we were upon them even unto the entering”
H6607an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way
הַשָּֽׁעַר׃16 of 16
“of the gate”
H8179an opening, i.e., door or gate