יַ֠עַן1 of 27
H3282properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
רַךְ2 of 27
“was tender”
H7401to soften (intransitively or transitively), used figuratively
לְבָ֨בְךָ֜3 of 27
“Because thine heart”
H3824the heart (as the most interior organ)
וַתִּכָּנַ֣ע׀4 of 27
“and thou hast humbled”
H3665properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish
לְפָנָ֑י5 of 27
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָֽה׃6 of 27
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
שָׁמַ֖עְתִּי7 of 27
“me I also have heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אֲשֶׁ֣ר8 of 27
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דִּבַּרְתִּי֩9 of 27
“what I spake”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עַל10 of 27
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמָּק֨וֹם11 of 27
“against this place”
H4725properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
הַזֶּ֜ה12 of 27
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
וְעַל13 of 27
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יֹֽשְׁבָ֗יו14 of 27
“and against the inhabitants”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
לִֽהְי֤וֹת15 of 27
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְשַׁמָּה֙16 of 27
“thereof that they should become a desolation”
H8047ruin; by implication, consternation
וְלִקְלָלָ֔ה17 of 27
“and a curse”
H7045vilification
וַתִּקְרַע֙18 of 27
“and hast rent”
H7167to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them)
אֶת19 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּגָדֶ֔יךָ20 of 27
“thy clothes”
H899a covering, i.e., clothing
וַתִּבְכֶּ֖ה21 of 27
“and wept”
H1058to weep; generally to bemoan
לְפָנָ֑י22 of 27
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְגַ֧ם23 of 27
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
שָׁמַ֖עְתִּי25 of 27
“me I also have heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
נְאֻם26 of 27
“thee saith”
H5002an oracle
יְהוָֽה׃27 of 27
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god