King James Version

What Does 1 Samuel 14:19 Mean?

And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand. noise: or, tumult

1 Samuel 14:19 · KJV


Context

17

Then said Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armourbearer were not there.

18

And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

19

And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand. noise: or, tumult

20

And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture. assembled: Heb. were cried together

21

Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.


Commentary

KJV Study Commentary
And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.

As Saul consults with the priest, 'the noise that was in the host of the Philistines went on and increased.' Divine action outpaces Saul's deliberation. His command 'Withdraw thine hand' interrupts the priestly consultation because the opportunity for action cannot wait for religious process. Saul finally moves, but his response remains reactive rather than faith-initiated. The contrast with Jonathan's proactive faith highlights Saul's spiritual deficit - he follows events God creates rather than initiating through faith.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The phrase 'withdraw thine hand' indicates Saul ordered the priest to stop the divinatory procedure, possibly involving Urim and Thummim manipulation. Ancient Near Eastern leaders commonly halted religious consultations when military developments demanded immediate action.

Reflection Questions

  1. When do religious processes become hindrances to faithful action?
  2. How do we balance seeking guidance with seizing God-given opportunities?

Original Language Analysis

Hebrew · 19 words
וַיְהִ֗י1 of 19
H1961

to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

עַ֣ד2 of 19
H5704

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

דִּבֶּ֤ר3 of 19

talked

H1696

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

שָׁא֛וּל4 of 19

And it came to pass while Saul

H7586

shaul, the name of an edomite and two israelites

אֶל5 of 19
H413

near, with or among; often in general, to

הַכֹּהֵ֖ן6 of 19

unto the priest

H3548

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

וְהֶֽהָמ֗וֹן7 of 19

that the noise

H1995

a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth

אֲשֶׁר֙8 of 19
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

בְּמַֽחֲנֵ֣ה9 of 19

that was in the host

H4264

an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e

פְלִשְׁתִּ֔ים10 of 19

of the Philistines

H6430

a pelishtite or inhabitant of pelesheth

וַיֵּ֥לֶךְ11 of 19

went

H3212

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

הָל֖וֹךְ12 of 19

on

H1980

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

וָרָ֑ב13 of 19

and increased

H7227

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

וַיֹּ֧אמֶר14 of 19

said

H559

to say (used with great latitude)

שָׁא֛וּל15 of 19

And it came to pass while Saul

H7586

shaul, the name of an edomite and two israelites

אֶל16 of 19
H413

near, with or among; often in general, to

הַכֹּהֵ֖ן17 of 19

unto the priest

H3548

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

אֱסֹ֥ף18 of 19

Withdraw

H622

to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)

יָדֶֽךָ׃19 of 19

thine hand

H3027

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Samuel. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Samuel 14:19 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Samuel 14:19 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study