וְאֵת֙1 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יֵה֣וּא2 of 17
“And Jehu”
H3058jehu, the name of five israelites
בֶּן3 of 17
“the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
נִמְשִׁ֔י4 of 17
“of Nimshi”
H5250nimshi, the (grand-)father of jehu
תִּמְשַׁ֥ח5 of 17
“shalt thou anoint”
H4886to rub with oil, i.e., to anoint; by implication, to consecrate; also to paint
לְמֶ֖לֶךְ6 of 17
“to be king”
H4428a king
עַל7 of 17
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יִשְׂרָאֵ֑ל8 of 17
“over Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וְאֶת9 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֱלִישָׁ֤ע10 of 17
“and Elisha”
H477elisha, the famous prophet
בֶּן11 of 17
“the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
שָׁפָט֙12 of 17
“of Shaphat”
H8202shaphat, the name of four israelites
מְחוֹלָ֔ה14 of 17
“of Abelmeholah”
H65abel-mecholah, a place in palestine
תִּמְשַׁ֥ח15 of 17
“shalt thou anoint”
H4886to rub with oil, i.e., to anoint; by implication, to consecrate; also to paint
לְנָבִ֖יא16 of 17
“to be prophet”
H5030a prophet or (generally) inspired man
תַּחְתֶּֽיךָ׃17 of 17
H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc