וַֽיַּעֲזֹ֛ב1 of 15
“But he forsook”
H5800to loosen, i.e., relinquish, permit, etc
אֶת2 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֲצַ֥ת3 of 15
“the counsel”
H6098advice; by implication, plan; also prudence
הַזְּקֵנִ֖ים4 of 15
“of the old men”
H2205old
אֲשֶׁ֣ר5 of 15
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
וַיִּוָּעַ֗ץ6 of 15
“him and consulted”
H3289to advise; reflexively, to deliberate or resolve
וַיִּוָּעַ֗ץ7 of 15
“him and consulted”
H3289to advise; reflexively, to deliberate or resolve
אֶת8 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַיְלָדִים֙9 of 15
“with the young men”
H3206something born, i.e., a lad or offspring
אֲשֶׁ֣ר10 of 15
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
גָּֽדְל֣וּ11 of 15
“that were grown up”
H1431to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
אִתּ֔וֹ12 of 15
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
אֲשֶׁ֥ר13 of 15
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הָעֹֽמְדִ֖ים14 of 15
“with him and which stood”
H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
לְפָנָֽיו׃15 of 15
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi