הֲלֹ֨א1 of 19
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יְהוָ֖ה2 of 19
“Is not the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶם֙3 of 19
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
עִמָּכֶ֔ם4 of 19
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְהֵנִ֥יחַ5 of 19
“with you and hath he not given you rest”
H5117to rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
מִסָּבִ֑יב7 of 19
“on every side”
H5439(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
כִּ֣י׀8 of 19
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נָתַ֣ן9 of 19
“for he hath given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
בְּיָדִ֗י10 of 19
“into mine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
אֵ֚ת11 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יֹֽשְׁבֵ֣י12 of 19
“the inhabitants”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
הָאָ֛רֶץ13 of 19
“and the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וְנִכְבְּשָׁ֥ה14 of 19
“is subdued”
H3533to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate
הָאָ֛רֶץ15 of 19
“and the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וְלִפְנֵ֥י16 of 19
“and before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָ֖ה17 of 19
“Is not the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְלִפְנֵ֥י18 of 19
“and before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
עַמּֽוֹ׃19 of 19
“his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock