The meaning of “אֲגֻדָּה”
Understanding ʼăguddâh reveals the original theological depth often simplified in translation.
feminine passive participle of an unused root (meaning to bind) bunch, burden, troop. - a band, bundle, knot, or arch 1)...
אֲגֻדָּה
feminine passive participle of an unused root (meaning to bind) bunch, burden, troop. - a band, bundle, knot, or arch 1) band, binding 1a) cords, bands, thongs (metaphorical of slavery) 1b) bunch of hyssop 1c) band of men, troops 1d) vault (of the heavens), firmament (binding earth to the heavens)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Exodus 12:22 | “And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.” Word: אֲגֻדָּה (ʼăguddâh) | |
| 2 Samuel 2:25 | “And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.” Word: אֲגֻדָּה (ʼăguddâh) | |
| Isaiah 58:6 | “Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?” Word: אֲגֻדָּה (ʼăguddâh) | |
| Amos 9:6 | “It is he that buildeth his stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The Lord is his name.” Word: אֲגֻדָּה (ʼăguddâh) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.