The meaning of “צָלַל”
Understanding tsâlal reveals the original theological depth often simplified in translation.
quiver, tingle. - to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with ...
צָלַל
quiver, tingle. - to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear) 1) to tingle, quiver 1a) (Qal) 1a1) to tingle (of ears) 1a2) to quiver (of fear)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| 1 Samuel 3:11 | “And the Lord said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.” Word: צָלַל (tsâlal) | |
| 2 Kings 21:12 | “Therefore thus saith the Lord God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.” Word: צָלַל (tsâlal) | |
| Jeremiah 19:3 | “And say, Hear ye the word of the Lord, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.” Word: צָלַל (tsâlal) | |
| Habakkuk 3:16 | “When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.” Word: צָלַל (tsâlal) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.